19/12/08

UN PAPÁ NOEL DE NOSO

Para todos e todas os que non coñezadas ao Papá Noel máis montañés de Galicia, o Apalpador, velaquí vos vai unha nova publicada no xornal La Voz de Galicia: http://www.lavozdegalicia.com/lemos/2008/12/03/0003_7364616.htm

¿Será quen de substituír dentro duns anos ao Papá Noel tradicional?

16/12/08

SEICA A UNIVERSIDADE DE VIGO XA TEN NOVO LOGO

¿Lembrades o concurso que convocou a Universidade de Vigo para buscar un logo funcional, claro e moderno que a identificase? Pois logo de estudar máis de 600 propostas, velaquí tedes os dous gañadores: http://imaxe.uvigo.es/
¡E a ti cal che gusta máis!
A EUROPA DAS LINGUAS

Para sabermos cantas linguas se falan en Europa e cantos falantes as empregan habitualmente botarémoslle unha ollada á información recollida no proxecto LOIA do Consello da Cultura Galega: http://www.consellodacultura.org/arquivos/cdsg/loia/mapas.php?idioma=1
Sobre a historia da lingua galega a súa situación actual temos datos na seguinte ligazón:http://www.galego.org/historia1.html
Lembrade que as cuestións relativas ás linguas e á súa proxección na sociedade pertencen ao campo de estudo dunha disciplina (e non *asignatura) denominada sociolingüística. Quen queira afondar algo máis nesta materia que lle bote un ollo á Guía da sociolingüística, sexual, de Séchu Sende http://docs.google.com/View?docid=ddd9gfr3_1f24rbqfb
A QUEN NON QUER CALDO, A CUNCA CHEA!

Esta expresión é unha frase feita que todos coñecemos, pero ¿que podemos facer cando escoitamos fraseoloxía que non empregamos e, polo tanto, non entedemos? ¿como dicimos (e non *decimos) en galego de tal palo tal astilla ou cada palo que aguante su vela?
Pois, témolo fácil se consultamos:
a) as Achegas a un dicionario de refráns galego-castelán, castelán-galego: